Orfeo 150HANDLEIDINGMODE D’EMPLOIUSER GUIDEBEDIENUNGSANLEITUNG
Orfeo 150103.5 Boodschappen beluisterenAls nieuwe boodschappen zijn opgenomen, knippert de Boodschap-indicator (6).• Druk op de Weergave-toets om de
Orfeo 15011NEDERLANDS• Verlaag het volume van de luidspreker.• Begin het gesprek zodra de Boodschap-indicator (LED) begint teknipperen.• Druk op de Ge
Opmerking: Indien, gedurende 7 seconden, geen enkele toets wordt ingedrukt,keert het antwoordapparaat terug naar standby-modus.3.10 Toll saverDeze fun
Opgelet: Als u uw toestel terugstuurt, vergeet uw aankoopbewijs niet mee testuren.Technische gegevensOmgevingstemperatuur: +5 °C tot +45 °CToegelaten
1. INSTALLATION 162. DESCRIPTION 163. FONCTIONNEMENT 193.1 Enregistrer une annonce (OGM) 193.2 Écouter l’annonce 193.3 Activer/désactiver le réponde
Orfeo 15015FRANÇAISConsignes de sécurité• Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliserdes adaptateurs étrangers, l’appareil
1. INSTALLATION• Déposez l’appareil sur une surface dure.• Placez une pile de 9V (non-fournie) dans le compartiment à pile (14) àl’arrière de l’appare
14. Compartiment Batterie15. Connexion ligne téléphonique “TEL LINE” (réseau téléphonique)16. Connexion câble téléphonique “TELEPHONE” (du téléphone)1
Orfeo 15018TELEPHONEOGM MEMOTEL LINEDC 9VVOLUMEMAX MIN11 12 131617 1514
3. FONCTIONNEMENT3.1 Enregistrer une annonce (OGM)• Maintenez la touche OGM pressée. Enregistrez votre annonce (max. 30 sec.) après le bip sonore.• Re
Orfeo 15020Remarque: Ne relâchez pas le touche Mémo (MEMO) pendant l’enregistrementd’un message mémo.3.5 Écouter les messagesSi le répondeur a enregis
Orfeo 15021FRANÇAIS3.7 Enregistrer une conversation• Maintenez enfoncée la touche Enregistrement Conversation jusqu’au bip sonore long (2-3 secondes).
7 Écouter le dernier message8 Arrêter et quitter la reproduction9 Aller au prochain message10 Effacer tous les messagesRemarque: Sans pression pendant
• Des dégâts découlant d'une utilisation inappropriée, par exemplel'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires n'étant pas
1. INSTALLATION 262. DESCRIPTION 263. OPERATION 293.1 Recording an outgoing message (OGM) 293.2 Listening to the outgoing message (OGM) 293.3 Answe
Orfeo 15025ENGLISHSafety Instructions• Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the unit.• Do not place the u
1. INSTALLATION• Place the answering machine on a hard flat surface.• Insert a 9V battery (not delivered) into the battery compartment (14) atthe back
16. Connection phone cable “TELEPHONE” (telephone)17. Connection adapter DC 9VOrfeo 15027ENGLISHOrfeo 15012103456987
Orfeo 15028TELEPHONEOGM MEMOTEL LINEDC 9VVOLUMEMAX MIN11 12 131617 1514
Orfeo 15029ENGLISH3. OPERATION3.1 Recording an outgoing message (OGM)• Press and hold the OGM button. Leave a message (of max. 30 sec.)after the beep.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.F Les possibilités décrites dans ce manuel son
3.5 Play messagesIf new messages have been recorded, the Message indicator will blink.• Press the Playback button to listen to the new messages.• If
3.8 Remote activation of the answering machineShould you have forgotten to activate your answering machine, you canactivate it from a distance by usin
3.10 Toll saverThis function is important for the remote operation of your unit. Whenyou call your answering machine and it has recorded new messages,
Technical DataAmbient temperature: +5 °C to +45 °CPermitted relative air humidity: 25 to 85 %Adapter voltage in: 220V / 230V, 50 HzAdapter voltage
1. INSTALLATION 362. BESCHREIBUNG 363. BEDIENUNG 393.1 Aufnahme Ansagetext 393.2 Ansagetext abspielen 393.3 Anrufbeantworter an-/ausschalten 393.4 Auf
Orfeo 15035DEUTSCHSicherheitshinweise• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, das Gerät kann sonst bes
1. INSTALLATION• Stellen Sie den Anrufbeantworter auf eine feste Oberfläche.• Legen Sie einen 9V Akku (nicht mitgeliefert) in das Akkufach (14) ein(Rü
14. Akkufach15. Anschluss Telefonnetz “TEL LINE”16. Anschluss Telefonkabel “TELEPHONE”17. Adapteranschluss DC 9VOrfeo 15037DEUTSCHOrfeo 15012103456
Orfeo 15038TELEPHONEOGM MEMOTEL LINEDC 9VVOLUMEMAX MIN11 12 131617 1514
3. BEDIENUNG3.1 Aufnahme Ansagetext• Betätigen Sie die Ansagetext-Taste (OGM) und lassen Sie sieeingedrückt. Sprechen Sie den Ansagetext nach dem Piep
Orfeo 1504Veiligheidsvoorschriften• Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adaptersgebruiken, het toestel kan hierdoor beschadigd worden.
Anmerkung:Lassen Sie die Memo-Taste (MEMO) nicht während der Aufnahme des Memos los.3.5 Nachrichten abspielenWenn neue Nachrichten aufgenommen sind, b
3.7 Aufnahme Gespräche• Betätigen Sie die Gesprächsaufnahmetaste , bis ein langer Pieptonertönt.• Reduzieren Sie die Lautstärke des Lautsprechers.• B
Orfeo 150428 Wiedergabe beenden und verlassen9 Zur nächsten Nachricht gehen10 Alle Nachrichten löschenAnmerkung: Wenn 7 Sekunden lang keine Taste gedr
• Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienungauftreten, bzw. die entstehen durch die Verwendung von Ersatzteilenund Zubehör, die nicht O
www.topcom.be
1. INSTALLATIE 62. BESCHRIJVING 63. WERKING 93.1 Meldtekst opnemen (OGM) 93.2 Meldtekst beluisteren 93.3 Telefoonbeantwoorder aan-/uitschakelen 93.4 M
Orfeo 15061. INSTALLATIE• Plaats de telefoonbeantwoorder op een harde oppervlakte.• Plaats een 9V-batterij (niet meegeleverd) in de batterijruimte (14
15. Verbinding telefoonlijn “TEL LINE” (telefoonnet)16. Verbinding telefoonkabel “TELEPHONE”17. Adapterverbinding DC 9VOrfeo 1507NEDERLANDSOrfeo 15012
Orfeo 1508TELEPHONEOGM MEMOTEL LINEDC 9VVOLUMEMAX MIN11 12 131617 1514
3. WERKING3.1 Meldtekst opnemen (OGM)• Houd de Meldtekst-toets (OGM) ingedrukt. Spreek uw meldtekst in nade bieptoon (max. 30 sec.).• Laat de Meldteks
Comentários a estes Manuais